Please send your comments before August 8 to the Texas Department of Licensing and Regulation
It is very important that interpreters, legal professionals and educators step up to the plate to opine about the proposed amendments to the Texas Court Interpreting Program. In an effort to create a larger pool of interpreters, it is being proposed that the passing grade for candidates sitting for the Consortium test be lowered from 70 to 60 in order to create a basic interpreting tier that would handle the work at courts that are not of record. The standard group of interpreters with a passing grade of 70 would be deemed part of the master tier and they would be eligible to work in any court in the state. Part of the proposal is that the initial 16 hours of training be abolished.
Send your comments online to: erule.comments@license.state.tx.us
Comments must be in by Monday, August 8, 2011.
Please see my letter below for more details:
Posted on July 27, 2011, in Interpreting, Interpreting/Translation News, Politics and tagged interpreting, politics. Bookmark the permalink. Leave a Comment.
![Letter on proposed amendments to the Texas court interpreter program[2]](http://mariacristinadelavegamusings.files.wordpress.com/2011/07/letter-on-proposed-amendments-to-the-texas-court-interpreter-program24.jpg?w=790&h=1024)
![Letter on proposed amendments to the Texas court interpreter program[3]](http://mariacristinadelavegamusings.files.wordpress.com/2011/07/letter-on-proposed-amendments-to-the-texas-court-interpreter-program31.jpg?w=790&h=1024)
Leave a Comment
Comments (0)